Via Francigena

Categorie
news-en-import

Cultural Routes of Europe and Accessibility

In light of their positive experiences concerning the Via Francigena and the Camino de Santiago, we have invited two Italian organizations – the Social Cooperative Acca of Aosta and the Association of Free Wheels Lombardy (Varese Somma) to an interesting meeting in Strasbourg, dedicated to the accessibility of Cultural Routes in Europe.

The Aosta Valley delegation attended the meeting in Strasbourg dedicated to the accessibility of Cultural Routes in Europe, June 2016.

A meeting was recently held in Strasbourg organized by the European Institute of European Institute of Cultural Routes, in collaboration with CAST (the Centre for Advanced Studies in Tourism at the University of Bologna) and with the contribution of students in the Degree programme ITALI (International Tourism and Leisure Industries) at the University of Bologna (Rimini Campus), operating within the spheres of the projects Erasmus and Hector.

The meeting was attended by over a hundred people, including twenty-five managers of Cultural Routes which are currently recognized by the Council of Europe, and also representatives of the nine itinerary candidates seeking this important certification.

Through interactive methods and group work, participants addressed issues related to communication (new media, corporate communications, how reach different audiences etc.) and held, among other things, a workshop entitled ‘Cultural Routes of the Council of Europe and accessibility’.

The last meeting addressed the issue of accessibility to the Routes of Europe, and included some organizations from European states, such as the French Braille & Culture Association, the German Via Regia, the British In the Footsteps of Robert Louis Stevenson, and, for Italy, the Cooperativa Sociale Val d’Aosta and the Lombard Association of Free Wheels, selected for their experience in recent years in relation to the Via Francigena and the Cammino di Santiago  di Compostela.

The Via Francigena is the ancient road of the pilgrims going from Canterbury in England – from where Archbishop Sigeric departed for Rome in the tenth century – on through France, Switzerland and Italy, all the way to Rome, continuing on to the Holy Land .

The experimental project referred to as ‘the Via Francigena for everyone’ concerns the implementation of operations on a section of the Aosta Valley of about 2 km, from the Monastery Mater Misericordiae to the Castello di Quart, near the regional capital.

A proposal by the local Lions Club, the initiative has two goals; first, to involve people in  economic difficulty in the necessary work of adapting the route,  and secondly, to implement interventions aimed at improving accessibility , particularly for people with sensory disabilities, mild motor disabilities and people with intellectual disabilities.

For its part , the Cooperative Acca has collaborated the analysis and individualization of the various adjustments (guiding aids, fences, handrails and an audio guide for visitors  with visual impairments or with minor physical disabilities), which are taking place at this time along the Francigena. In addition, also by Acca, and in collaboration with the Association Girotondo of Aosta, the first guide developed in the Region has been published, addressing in particular people with intellectual disabilities.

The Association of Free Wheels of Somma Lombardo (Varese), founded by Peter Scidurlo, has been particularly involved in recent years on the Routes, including the famous, Santiago de Compostela .  Scidurlo , together with Luciano Callegari, has also produced  the Guide to the Camino de Santiago for Everyone, published by Terre di Mezzo, and he now plans to produce one for the Via Francigena.

Drawing from their experiences, the organizations present in Strasbourg were asked to give feedback on projects that have already been realized, or on ones that are currently underway, in order to define a common set of standards on accessibility, but also to identify best practices in disseminating and promoting the routes. It was therefore, a first positive exchange on these issues, based on common interests to maximize the potential of existing assets through accessibility.

Cultural Routes, although they are all very different, they are linked by the same objective, which is to enhance the memory, history and European heritage, highlighting the cultural diversity of each country. This is an integral part of our European heritage and it is therefore, more important than ever that the issue of the use and accessibility also concerns the Routes and cultural aspects related to them, thus moving in the direction of effective participation and equal opportunities for all citizens and highlighting above all, the economic development opportunities related to accessible tourism, which allows an increase in potential participants.

 ( Maria Cosentino and Stefano Borgato )

Source: superando.it

website: http://www.superando.it/2016/07/06/gli-itinerari-culturali-deuropa-e-laccessibilita/

 

Categorie
news-fr-import

Comment revenir de Rome avec votre vélo via les transports en commun ?

Comment revenir de Rome avec votre vélo via les transports en commun ?

Il y a quatre possibilités :

1. Les trains rapides ou les trains de longues distances, avec l’obligation de démonter le vélo, le mettre dans un sac de transport respectant les dimensions maximales permises par le réglement des compagnies (dans l’exemple de Trenitalia : 80 x 110 x 40 cm) et le charger dans le compartiment à bagages, en espérant que l’ouverture soit assez large et que le train ne soit pas trop bondé. Sinon, tes tensions pourraient se créer entre vous et le contrôleur ou les autres voyageurs. Vous pouvez trouver plus d’informations sur le site de Trenitalia.

2. Si vous ne souhaitez pas démonter votre vélo, vous pouvez utiliser les train régionaux avec le compartiment dédié au transport des vélos, en payant un supplément spécifique. Si vous voyagez sur une longue distance, vous serez obligé de changer plusieurs fois de train, par exemple pour aller de Rome à Milan vous aurez une correspondance à Florence, Prato et Bologne.

3. Vous pouvez voyager avec un bus au long court, tel que Flixbus, en choisissant un ticket avec l’option “bagage volumineux” et en emballant bien le vélo (par exemple avec le plastique à bulles et du ruban adhésif) ou en le mettant dans un sac.

4. La dernière option est l’avion. Toutes les compagnies acceptent généralement le transport de vélos correctement emballés. Pour plus de détails, renseignez-vous directement sur les sites des compagnies aériennes.

Categorie
news-import

Tavolo di confronto sulle tematiche del turismo religioso

A seguito del recente accordo tra la Regione Emilia-Romagna e  la Conferenza Episcopale Emilia Romagna per l’istituzione di un Tavolo permanente di confronto in materia di turismo religioso, domani a Bologna si insedia il gruppo di lavoro al quale partecipa l’Associazione Europea delle Vie Francigene.

Obiettivo del progetto è quello di avviare un tavolo di confronto sulle tematiche del turismo religioso, nel  quale valutare gli aspetti relativi alla costruzione del prodotto ed alla sua valorizzazione e promozione, con particolare riguardo agli aspetti inerenti lo sviluppo del segmento a livello nazionale ed internazionale.

Il tavolo pone poi particolare attenzione alle tematiche che riguardano il  coinvolgimento degli enti e delle comunità locali, delle Diocesi e delle imprese del turismo per raggiungere i seguenti obiettivi:

-scambio di informazioni;

-creazione di una rete di referenti;

-raccolta di materiali informativi;

-monitoraggio delle vie e dei cammini di pellegrinaggio;

-realizzazione di azioni di promo-comunicazione mirate e condivise, coerenti con le linee guida in ambito turistico della Regione Emilia-Romagna e lo spirito della Commissione per la Pastorale del Turismo della CEER.

 

Categorie
news-en-import

Round table on the theme of religious tourism

After the latest agreement between the Region Emilia-Romagna and the Episcopal Conference Emilia-Romagna, it has been decided to establish a permanent round table on the theme of religious tourism. Tomorrow the new workgroup, to which the European Association of the Vie Francigene takes part, will take office in Bologna.

The aim of the project is to start a round table on the theme of religious tourism, where to give value to the aspects concerning the construction of the product and its enhancement and promotion. a particular consideration will be given to the aspects concerning the development of the segment at a national and international level.

 

The table gives particular relevance to the theme of the participation of institutions and local communities, of Dioceses and tourism businesses, in order to achieve the following goals:

– exchange of information;

– creation of a network of representatives;

– collection of informative material;

– monitoring of the roads and the pilgrimage paths;

– realisation of focused and shared promo-communicational actions, which are coherent with the guidelines in the tourist field of the region Emilia-Romagna and with the spirit of the Commission for the CEER’s Pastoral of Tourism.

Categorie
news-fr-import

Problème pour le transport des vélos d’Aoste au Pas du Grand St Bernard – VFB01

Nous signalons l’impossibilité de rejoindre le col du Grand St Bernard en partant d’Aoste à vélo. Une nouvelle directive régionale sur les transports publiques interdit de charger les vélos sur les autobus.

Categorie
news-import

Via Francigena sui Monti Dauni

La Via Francigena è un cammino storico che da Canterbury portava prima a Roma, quindi a Gerusalemme. Percorsa nel Medioevo da pellegrini e crociati, attraversava tutta la Puglia, a partire dai Monti Dauni.
 
Ripercorriamola a piedi, proprio come facevano i pellegrini: è il modo migliore per conoscere paesaggi idilliaci, piccoli borghi, siti sacri della cristianità.
 
Partiamo dal Valico di San Vito alla scoperta dell’area franco-provenzale pugliese, costituita dai Borghi di Faeto e di Celle di San Vito.
 
Lungo il percorso ci fermiamo presso l’antica Taverna di Sant’ Uite e ai ruderi della Chiesetta rupestre di San Vito. Una piccola deviazione verso sud e siamo ad Orsara di Puglia, dove un’Abbazia sovrasta la Grotta dedicata a San Michele.
 
Torniamo sulla Francigena fino a raggiungere l’angioina Celle di San Vito, il più piccolo borgo di Puglia che ci regala scorci senza tempo.
 
Superato il Monte Buccolo e i territorio di Castelluccio Valmaggiore, inizia la discesa verso la Piana che ci conduce a Troia. Il cammino sacro attraversa longitudinalmente la città, passando a lato di edifici sacri di incommensurabile bellezza, come la Chiesa di San Basilio e la Cattedrale.
 
Da Troia possiamo scegliere se procedere verso sud-est per i principali porti pugliesi, o percorrere la Strada dei Longobardi per raggiungere la Montagna Sacra e il Santuario di San Michele a Monte Sant’Angelo

Fonte: ViaggiareInPuglia

 

 

  

Categorie
news-en-import

The Via Francigena on the Dauni Mountains

The Via Francigena is an historical path, which firstly lead from Canterbury to Rome and then to Jerusalem. It has been travelled during the Middle Ages by pilgrims and crusaders, and it passed through the whole region of Puglia, starting from the Dauni Mountains.

Let’s walk through it again on foot, just like the pilgrims used to do: it is the best way to get in touch with the idyllic landscapes, the little villages, the holy sites of Christianity.

We start from the San Vito passage to discover the French-Occitan area of Puglia, composed by the Villages of Faeto and Celle di San Vito. 

Along the way we will stop at the ancient Sant’Uite Tavern and at the ruins of the little rocky San Vito Church. A small deviation towards the south and we will find ourselves in Orsara di Puglia, where an Abby dominates the Cavern dedicated to San Michele.

We go back on the Francigena until we reach the Angevin Celle di San Vito, the smallest village of Puglia, which gives us timeless glimpses.

After we have passed the Buccolo Mountain and the territories of Casteluccio Valmaggiore, the descent starts towards Piana, which leads us to Troia. The holy road passes lengthwise through the city, moving along holy buildings of immeasurable beauty, like the Church and the Cathedral of San Basilio.

From Troia we can choose whether to proceed South-East towards the main Portuguese ports, or to travel the Lombardic Road to reach the HolyMountain and the Sanctuary of San Michele on the Sant’Angelo Mountain.

Source: ViaggiareInPuglia

Categorie
news-import

Misteri e fuochi a Lucera

L’evento, che dal titolo preannuncia il connubio sublime tra storia e arte, è organizzato e patrocinato dal Teatro pubblico pugliese e prevede la rappresentazione, accompagnata da musica e danze, del tema sacro e profano (secondo una visione attuale della cultura del dolore), dei misteri teatrali che hanno avuto una grande diffusione nel Medioevo, secondo quella che doveva essere la Biblia pauperum, la rappresentazione dei temi sacri del cristianesimo per i ceti popolari ed incolti.

Un grande progetto, quello del Teatro pubblico pugliese, che si prefigge di combinare arte e religione, da sempre accostati ed allontanati ed è patrocinato dall’ANCT (Associazione Nazionale Critici di Teatro).

 “Misteri e Fuochi” a Lucera. Pellegrinaggi d’arte sulle vie Francigene di Puglia.

La scelta delle locations è anch’essa dettata da scelte stilistiche e progettuali. L’antico itinerario del pellegrinaggio verso la Terra Santa si snodava lungo alcune tappe della Puglia, tra cui anche Lucera, un itinerario che la Regione e la Provincia di Foggia da diversi anni stanno cercando di valorizzare, grazie anche all’apporto di molti studi a riguardo.

La pièce del 26 settembre ha come obiettivo quello di rappresentare il tema del dolore come catarsi e ricerca di perfezione, un cammino spirituale, irto di difficoltà materiali e morali che, dalla nostra terra conduceva verso il luogo fisico del martirio di Gesù, Gerusalemme.

Il tema del pellegrinaggio è per le sue intrinseche ragioni debitore dell’antica prassi, ma viene rivisitato secondo uno spirito attualizzante, grazie all’ausilio dell’arte moderna che passa dall’allestimento degli spettacoli, alla visual art e alle danze, con un taglio internazionale.

Difatti sei grandi artisti si esibiranno in opere inedite, ispirate dalle tradizioni e condite dalla spezia della multiculturalità religiosa e linguistica.

Angélica Liddell,  Shoja Azari-Mohsen Namjoo-Shirin Neshat,  Tamara Cubas, e  Armando Punzo. Sei artisti provenienti da quattro diverse aree geografiche. Spagna, Iran, Uruguai e Italia, in quattro diverse città pugliesi, unite dall’antico tratto per la salvezza.

Fonte: FoggiaZon.it

Categorie
news-en-import

Mystery and Flames in Lucera

The title of the event gives notice of the union between history and art. The event is organised and represented by the public Theatre of Puglia and it foresees the depiction, with the combination of music and dance, of the holy and profane theme (according to current vision of the pain culture) of the theatre mysteries. These had a great circulation during the Middle Ages, and were the representation of the holy themes of Christianity for the popular and uneducated class, according to the so-called “Biblia pauperum”.

A great project, the one of the public Theatre of Puglia, which is determined to combine art and religion, which have always been pulled both together and distanced. The project is represented by NACT (National Association Critics of the Theatre).

“Mystery and Flames” in Lucera. Art pilgrimages on the roads of the Vie Francigene of Puglia.

The decision of the locations has been instructed by stylistic and planning choices, too. The ancient itinerary of the pilgrimage towards the Holy Land winded along some stages of Puglia, among which also Lucera. An itinerary that the Region and the Province of Foggia, since many years, are trying to promote, thanks to the contribution of many studies about it.

The pièce that will be performed on the 26th September is aimed to represent the theme of pain as a catharsis and research for perfection. A spiritual path, full of material and moral difficulties, that from our land leads to the physical place of Jesus’ martyr, Jerusalem.

The theme of the pilgrimage draws on the ancient routine, because of innate reasons. It is however reconsidered according to a modernising spirit, thanks to the help of modern art, which can be found from the set up of the shows, to visual art and dances, with an international cut.

Six great artists will perform in unpublished works, inspired by the traditions and with the addition of the spice of multiculturalism, both religious and linguistic.

Angélica Liddell, Shoja Azari-Mohsen, Namjoo-Shirin Neshat, Tamara Cubas and Armando Punzo. Six artists coming from four different geographical areas. Spain, Iraq, Uruguay and Italy, in four different cities of Puglia, joined by the ancient safety stretch.

Source: FoggiaZon.it

Categorie
news-import

5 cose da fare nei Monti Dauni, Puglia

Cosa fare in Puglia, cinque cose da fare ai Monti Dauni, dal noleggiare una macchina alla cena in un bibliocaffè fino all’ammirare i paesaggi sconfinati.

C’è una parte di Puglia dove le giornate sono ancora scandite dal suono delle campane, dove il sole scalda tiepido fino a ottobre inoltrato, dove le anziane signore che escono da casa ti salutano, abbozzando un sorriso anche se sei un volto completamente nuovo. C’è una parte di Puglia in cui poter ancora sentire i bambini correre per le vie del borgo, giocare a palla in piazzetta. Dove i cani pur non essendo di nessuno, sono di tutti; dove si crede che le bottiglie di plastica davanti alle porte tengano lontani i gatti. Questa parte di Puglia non è sul mare, ma è in quell’entroterra del foggiano, dove già si avvistano Basilicata e Campania, tra il Vulture e le colline ampie e armoniose che ricordano i paesaggi della Turchia. Mentre le strade che avanzano dritte verso il nulla, ricordano lontanamente quei paesaggi incontaminati degli Stati Uniti, se non fosse per le pale eoliche, sempre presenti lungo il cammino.

I Monti Dauni fanno parte di quella Puglia meno conosciuta, meno frequentata, ma preziosa proprio perché mantiene ancora intatta la sua anima di terra franca, schietta, romantica. I Monti Dauni in realtà non sono proprio monti, ma è una zona collinare, costellata di piccoli borghi alcuni che ancora conservano la loro secolare bellezza, altri meno antichi, ma sempre emotivamente suggestivi.

La Daunia è una zona ampia e servirebbe almeno una settimana intera per visitarla bene, con calma, scoprendone ogni suo angolo tra natura, storia e tradizioni. Ecco quindi 5 cose da fare, se si vuole scoprire il cuore della Puglia, legato alle tradizioni, ma sempre in fermento alla ricerca di idee innovative.

Via Francigena del sud

Percorrere un tratto della via Francigena del sud. Pochi ne conoscono ancora l’esistenza, ma la Francigena del sud va da Roma a Brindisi, formando un ponte tra oriente e occidente, deviando nel foggiano alla scoperta di alcuni dei borghi più belli della Daunia, come Celle di S.Vito, Troia. La segnaletica non è ben organizzata e non è sempre facile trovare informazioni lungo il cammino, quindi è preferibile organizzarsi con materiale cartaceo in anticipo e nel caso, chiedere alla persone che si incontrano, sempre molto ospitali.

Viaggiare in auto

Noleggiare un’auto e percorrere le strade provinciali e statali, perdendosi tra i paesaggi naturali sconfinati, rincorrendo le pale eoliche, avventurandosi alla ricerca di borghi sconosciuti ma di una bellezza incredibile. Come la statale che collega Troia con Sant’Agata di Puglia, che guarda in faccia il Vulture oppure la provinciale che unisce San Marco la Catola con Pietramontecorvino, attraversando i fitti boschi della macchia.

Cenare allo Skantinato

Cenare allo Skantinato 58 di Troia, un bibliocafé recentemente aperto da alcuni ragazzi del paese, innovativi e visionari che hanno recuperato un vecchio scantinato in disuso trasformandolo in un centro enogastronomico e letterario di riferimento per l’area. Allo Skantinato si possono gustare ottimi taglieri di salumi, formaggi e specialità locali, accompagnati da ottima birra artigianale pugliese o internazionale.

Visita al Polo Museale

Una visita al Polo Museale di Ascoli Satriano, dove sono conservati i preziosi grifoni di marmo policromi, conosciuti in tutto il mondo, risalenti al IV sec. a.C. Ma anche una passeggiata al mattino lungo le vie del borgo, vive, rumorose, dove si trovano lungo la strade, sedie intrecciate con ceste piene di frutta e verdura in vendita, a disposizione dei passanti.

Fermarsi ad osservare il paesaggio

Fermarsi a osservare il paesaggio seduti sulle panchine dall’alto del parco del Castello di Sant’Agata di Puglia o dalla sua piazza-balcone, dove lo sguardo si perde sulle creste dei colli più bassi, sui campi coltivati, gli stormi d’uccelli frenetici e la Basilicata che si svela, appena dietro l’angolo.

Anastasia Fontanesi
Fonte: ViaggiLowCost